<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<slims:resultInfo>
<slims:modsResultNum>4</slims:modsResultNum>
<slims:modsResultPage>1</slims:modsResultPage>
<slims:modsResultShowed>50</slims:modsResultShowed>
</slims:resultInfo>
<mods version="3.3" ID="136">
<titleInfo>
<title>A Descriptive study on the grammatical problems in translation from Indonesian into english at the english Departement of Lambung Mangkurat university Banjarmasin avademic year 2010/2011 who are taking translation subject</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>ELYANI</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">0</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text"></placeTerm></place>
<publisher>Banjarmasin : FKIP UNLAM</publisher>
<dateIssued>2011</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="305">
<titleInfo>
<title>A Descriptive study on the students mastery of english vocabulary at the eight grade of SMP negeri 4 Martapura in academic year 2010/2011</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>HAKIM, Arif Rahman</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">0</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text"></placeTerm></place>
<publisher>Banjarmasin : FKIP UNLAM</publisher>
<dateIssued>2011</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="2769">
<titleInfo>
<title>Cermat berbahasa Indonesia</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>E. Zaenal Arifin</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789798035518</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text"></placeTerm></place>
<publisher>Jakarta : Akademika pressinso</publisher>
<dateIssued>2009</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="8193">
<titleInfo>
<title>Manusia gaib as the translation of invisible man (A Study on linguistics and cultural errors in translation)</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>HERMANIAR, Yulieda</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">0</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text"></placeTerm></place>
<publisher>Banjarmasin : FKIP UNLAM</publisher>
<dateIssued>2010</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
</modsCollection>